Liv Sòm / Psaumes / Psalm

Bib La Nan 3 Lang 

Kreyol / Français / English

 Vèsyon Orijinal Kreyol Ayisyen {VOKA} ©2020 Audio Track Brother Willy.

Sòm 26  

1 Se yon sòm David. Fè m’ jistis, Seyè, paske m’ap viv yon jan ki san repwòch. Mwen mete tout konfyans mwen nan ou, mwen pa janm lage ou.
Fouye m’, Seyè. Wè tou sa ki nan kè mwen. Sonde m’. Wè tou sa ki nan lide m’,
Ou fè m’ wè jan ou renmen mwen. M’ap viv yon jan ki dakò ak verite ou la.
Mwen pa chita ansanm ak moun k’ap bay manti, mwen pa gen anyen pou m’ wè ak moun ipokrit.
Mwen rayi tout moun k’ap fè sa ki mal. Mwen pa chita ansanm ak mechan yo.
 Seyè, m’ap lave men m’ pou m’ moutre jan m’ inonsan, mwen pral pwoche bò lotèl ou a,
pou m’ fè tout moun tande jan m’ap di ou mèsi, pou m’ rakonte tout bèl bagay ou yo.
Seyè, mwen renmen kay kote ou rete a, kay kote pouvwa ou ye a.
Pa trete m’ menm jan ak moun k’ap fè sa ki mal. Pa detwi m’ ansanm ak sanginè yo,
10 ansanm ak moun sa yo k’ap fè krim tout tan, ki toujou pare pou achte bouch moun.
11 Pou mwen menm, m’ap mennen yon lavi ki san repwòch. Delivre m’, gen pitye pou mwen.
12 M’ap mache byen fèm nan chemen ki pa gen move pa a. M’a fè lwanj Seyè a nan mitan pèp la lè l’ reyini.

Vèsyon Orijinal Kreyol Ayisyen {VOKA}

Psaumes 26

1 De David. Rends-moi justice, Éternel! car je marche dans l’intégrité, Je me confie en l’Éternel, je ne chancelle pas.
Sonde-moi, Éternel! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur;
Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
Je ne m’assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m’assieds pas avec les méchants.
Je lave mes mains dans l’innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel!
Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
Éternel! j’aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
N’enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
10 Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
11 Moi, je marche dans l’intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
12 Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l’Éternel dans les assemblées.
Louis Segond {LSG}

Psalm 26 

1 Judge me, O Lord; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the Lord; therefore I shall not slide.
Examine me, O Lord, and prove me; try my reins and my heart.
For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O Lord:
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Lord, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
11 But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the Lord.
 King James Version {KJV} 
Bwat Pou Voye Yon Mesaj
© 2020 Audio Track Brother Willy.
© 2020 Bible Creole Ministries {BCM} & Brother Willy {FWF}